Ο Ελληνισμός του Μοναστηριού Πελαγονίας

Το αρχειακό υλικό, της Μητρόπολης Πελαγονίας που φυλάσσεται στο Αρχείο της Γενικής Διοίκησης Μακεδονίας, αφορά στον κοινοτικό βίο και στη λειτουργία της εκπαίδευσης στην πόλη του Μοναστηρίου. Η συγκέντρωση και η παρουσίαση αυτού του υλικού ήταν για μένα μια πολύμοχθη προσπάθεια, και μαζί η εκπλήρωση...

Πλήρης περιγραφή

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Κύριοι συγγραφείς: Ηλιάδου-Τάχου , Σοφία, Βακαλόπουλος, Κωνσταντίνος Α., prefacer
Μορφή:
Γλώσσα:gre
Έκδοση: Ηρόδοτος 2003
Θέματα:
id OAI-LARISA:45917
spelling OAI-LARISA:459172020-09-27T15:45:24ZΟ Ελληνισμός του Μοναστηριού ΠελαγονίαςΗλιάδου-Τάχου , ΣοφίαΒακαλόπουλος, Κωνσταντίνος Α., prefacerΗρόδοτος2003greΤο αρχειακό υλικό, της Μητρόπολης Πελαγονίας που φυλάσσεται στο Αρχείο της Γενικής Διοίκησης Μακεδονίας, αφορά στον κοινοτικό βίο και στη λειτουργία της εκπαίδευσης στην πόλη του Μοναστηρίου. Η συγκέντρωση και η παρουσίαση αυτού του υλικού ήταν για μένα μια πολύμοχθη προσπάθεια, και μαζί η εκπλήρωση ενός χρέους. Ως θεματική επιλογή απασχολούσε τη σκέψη μου πολύν καιρό τώρα, αφού σχετιζόταν με τα βιώματα που μου μετέφεραν η εκ μητρός γιαγιά μου, Μοναστηριώτισσα η ίδια, Αναστασία Χρ. Μηλώση-Ανδρέου και η δασκάλα μου Πολεμίδα Ρεσναλή. Η υλοποίηση ενός παιδικού ονείρου «δείται χρόνου» για να ωριμάσει μέσα μας, ώστε να «λάβωσι τα όνειρα εκδίκηση», όπως λέει ο ποιητής. Έτσι τώρα που αυτή η διαδικασία ολοκληρώθηκε, ούτε η γιαγιά μου ούτε η δασκάλα μου βρίσκονται πια στη ζωή, για να αξιολογήσουν την καρποφορία που συντελέστηκε. Μένει λοιπόν να περιγράψω με επιστημονική πλέον επάρκεια τι πρέπει να αξιολογηθεί ως προϊόν συλλογικού ενδιαφέροντος από τους αναγνώστες και γιατί το ανά χείρας βιβλίο δικαιούται να αποτιμηθεί ως υπέρβαση του ατομικού χώρου της συγγραφέως. Θα επιχειρήσω λοιπόν να είμαι ουσιαστική: δε θα μιλήσω για τις ατέλειωτες ώρες που πέρασα αντιγράφοντας φθαρμένα χειρόγραφα που μου μιλούσαν, μέσα από τον τυπικό - συμβατικό τους λόγο για την ελληνική εκπαίδευση και την κοινοτική ζωή του Μοναστηρίου δεν θα περιγράψω καν τις μικρές χαρές που μου πρόσφεραν οι στιγμές της δύσκολης αποκρυπτογράφησης των πολλών ιδιότυπων γραφικών χαρακτήρων που περιέχονταν στα αρχεία ούτε θα εκφράσω τον θαυμασμό μου για την ποιότητα της εκφοράς του λόγου, παρά τη δύσκολη για μας τους νεότερους αναγωγή του ύφους σε αττικίζοντα πρότυπα. Θα τονίσω απλά την ιστορική σημασία των πληροφοριών που παρατίθενται στο ανέκδοτο Αρχείο, οι οποίες έρχονται να καλύψουν ένα μεγάλο βιβλιογραφικό κενό: αυτό που σχετίζεται με την ιστορία μιας από τις σημαντικότερες κοινότητες της Μακεδονίας, στον τομέα της κοινοτικής οργάνωσης και της εκπαίδευσης, σε κρίσιμες για τον Ελληνισμό συγκυρίες. (ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΣΤΟ ΟΠΙΣΘΟΦΥΛΛΟ ΤΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ)Έλληνες της διασποράςURN:ISBN:960825639945917
institution Δημόσια Κεντρική Βιβλιοθήκη Λάρισας "Κωνσταντίνος Κούμας"
collection Κατάλογος
language gre
topic Έλληνες της διασποράς
spellingShingle Έλληνες της διασποράς
Ηλιάδου-Τάχου , Σοφία
Βακαλόπουλος, Κωνσταντίνος Α., prefacer
Ο Ελληνισμός του Μοναστηριού Πελαγονίας
description Το αρχειακό υλικό, της Μητρόπολης Πελαγονίας που φυλάσσεται στο Αρχείο της Γενικής Διοίκησης Μακεδονίας, αφορά στον κοινοτικό βίο και στη λειτουργία της εκπαίδευσης στην πόλη του Μοναστηρίου. Η συγκέντρωση και η παρουσίαση αυτού του υλικού ήταν για μένα μια πολύμοχθη προσπάθεια, και μαζί η εκπλήρωση ενός χρέους. Ως θεματική επιλογή απασχολούσε τη σκέψη μου πολύν καιρό τώρα, αφού σχετιζόταν με τα βιώματα που μου μετέφεραν η εκ μητρός γιαγιά μου, Μοναστηριώτισσα η ίδια, Αναστασία Χρ. Μηλώση-Ανδρέου και η δασκάλα μου Πολεμίδα Ρεσναλή. Η υλοποίηση ενός παιδικού ονείρου «δείται χρόνου» για να ωριμάσει μέσα μας, ώστε να «λάβωσι τα όνειρα εκδίκηση», όπως λέει ο ποιητής. Έτσι τώρα που αυτή η διαδικασία ολοκληρώθηκε, ούτε η γιαγιά μου ούτε η δασκάλα μου βρίσκονται πια στη ζωή, για να αξιολογήσουν την καρποφορία που συντελέστηκε. Μένει λοιπόν να περιγράψω με επιστημονική πλέον επάρκεια τι πρέπει να αξιολογηθεί ως προϊόν συλλογικού ενδιαφέροντος από τους αναγνώστες και γιατί το ανά χείρας βιβλίο δικαιούται να αποτιμηθεί ως υπέρβαση του ατομικού χώρου της συγγραφέως. Θα επιχειρήσω λοιπόν να είμαι ουσιαστική: δε θα μιλήσω για τις ατέλειωτες ώρες που πέρασα αντιγράφοντας φθαρμένα χειρόγραφα που μου μιλούσαν, μέσα από τον τυπικό - συμβατικό τους λόγο για την ελληνική εκπαίδευση και την κοινοτική ζωή του Μοναστηρίου δεν θα περιγράψω καν τις μικρές χαρές που μου πρόσφεραν οι στιγμές της δύσκολης αποκρυπτογράφησης των πολλών ιδιότυπων γραφικών χαρακτήρων που περιέχονταν στα αρχεία ούτε θα εκφράσω τον θαυμασμό μου για την ποιότητα της εκφοράς του λόγου, παρά τη δύσκολη για μας τους νεότερους αναγωγή του ύφους σε αττικίζοντα πρότυπα. Θα τονίσω απλά την ιστορική σημασία των πληροφοριών που παρατίθενται στο ανέκδοτο Αρχείο, οι οποίες έρχονται να καλύψουν ένα μεγάλο βιβλιογραφικό κενό: αυτό που σχετίζεται με την ιστορία μιας από τις σημαντικότερες κοινότητες της Μακεδονίας, στον τομέα της κοινοτικής οργάνωσης και της εκπαίδευσης, σε κρίσιμες για τον Ελληνισμό συγκυρίες. (ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΣΤΟ ΟΠΙΣΘΟΦΥΛΛΟ ΤΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ)
format
author Ηλιάδου-Τάχου , Σοφία
Βακαλόπουλος, Κωνσταντίνος Α., prefacer
author_facet Ηλιάδου-Τάχου , Σοφία
Βακαλόπουλος, Κωνσταντίνος Α., prefacer
author_sort Ηλιάδου-Τάχου , Σοφία
title Ο Ελληνισμός του Μοναστηριού Πελαγονίας
title_short Ο Ελληνισμός του Μοναστηριού Πελαγονίας
title_full Ο Ελληνισμός του Μοναστηριού Πελαγονίας
title_fullStr Ο Ελληνισμός του Μοναστηριού Πελαγονίας
title_full_unstemmed Ο Ελληνισμός του Μοναστηριού Πελαγονίας
title_sort ο ελληνισμός του μοναστηριού πελαγονίας
publisher Ηρόδοτος
publishDate 2003
work_keys_str_mv AT ēliadoutachousophia oellēnismostoumonastērioupelagonias
AT bakalopouloskōnstantinosaprefacer oellēnismostoumonastērioupelagonias
_version_ 1735089767660388352