Τέλος καλό όλα καλά

Το έργο είναι θα λέγαμε περιπετειώδες. Ο θεατής σαν να παρακολουθεί το ταξίδι μιασ Οδύσσειας, όχι την εποχή του ομηρικού Οδυσσέα, παρά της αναγεννησιακής Ελένης. Ο ποιητής που παραστέκει προστατευτικά την ηρωίδα του σε όλη την περιπετειώδη οδοιπορία της για να της βγει σε Καλό Τέλος θα καταθέσει το...

Πλήρης περιγραφή

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Κύριοι συγγραφείς: Shakspeare, William, Ρώτας, Βασίλης, translator, Δαμιανάκου, Βούλα, translator
Μορφή:
Γλώσσα:gre
Έκδοση: Επικαιρότητα 1997
Θέματα:
Διαθέσιμο Online:https://biblionet.gr/%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%83%CF%89%CF%80%CE%BF/?personid=995
id OAI-LARISA:54331
spelling OAI-LARISA:543312023-06-14T09:45:07ZΤέλος καλό όλα καλάShakspeare, WilliamΡώτας, Βασίλης, translatorΔαμιανάκου, Βούλα, translatorΕπικαιρότητα1997greΤο έργο είναι θα λέγαμε περιπετειώδες. Ο θεατής σαν να παρακολουθεί το ταξίδι μιασ Οδύσσειας, όχι την εποχή του ομηρικού Οδυσσέα, παρά της αναγεννησιακής Ελένης. Ο ποιητής που παραστέκει προστατευτικά την ηρωίδα του σε όλη την περιπετειώδη οδοιπορία της για να της βγει σε Καλό Τέλος θα καταθέσει το καταστάλαγμα της δικής της πςίρας και με κατανόηση, ανοχή και συγκατάβαση θα μας βεβαιώσει πως: «Το υφαντό της ζωής μας είναι από ανακατωμένα νήματα, καλά και κακά μαζί: οι αρετές μας θα ήταν περίφανες αν δεν τις έδερναν τα λάθη μας και τα εγκλήματά μας θ απελπιζόντουσαν αν δεν τα χάιδευαν οι αρετές μας...» (Από την παρουσίαση της έκδοσης)Αγγλικά θεατρικά έργαhttps://biblionet.gr/%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%83%CF%89%CF%80%CE%BF/?personid=995URN:ISBN:960205029254331
institution Δημόσια Κεντρική Βιβλιοθήκη Λάρισας "Κωνσταντίνος Κούμας"
collection Κατάλογος
language gre
topic Αγγλικά θεατρικά έργα
spellingShingle Αγγλικά θεατρικά έργα
Shakspeare, William
Ρώτας, Βασίλης, translator
Δαμιανάκου, Βούλα, translator
Τέλος καλό όλα καλά
description Το έργο είναι θα λέγαμε περιπετειώδες. Ο θεατής σαν να παρακολουθεί το ταξίδι μιασ Οδύσσειας, όχι την εποχή του ομηρικού Οδυσσέα, παρά της αναγεννησιακής Ελένης. Ο ποιητής που παραστέκει προστατευτικά την ηρωίδα του σε όλη την περιπετειώδη οδοιπορία της για να της βγει σε Καλό Τέλος θα καταθέσει το καταστάλαγμα της δικής της πςίρας και με κατανόηση, ανοχή και συγκατάβαση θα μας βεβαιώσει πως: «Το υφαντό της ζωής μας είναι από ανακατωμένα νήματα, καλά και κακά μαζί: οι αρετές μας θα ήταν περίφανες αν δεν τις έδερναν τα λάθη μας και τα εγκλήματά μας θ απελπιζόντουσαν αν δεν τα χάιδευαν οι αρετές μας...» (Από την παρουσίαση της έκδοσης)
format
author Shakspeare, William
Ρώτας, Βασίλης, translator
Δαμιανάκου, Βούλα, translator
author_facet Shakspeare, William
Ρώτας, Βασίλης, translator
Δαμιανάκου, Βούλα, translator
author_sort Shakspeare, William
title Τέλος καλό όλα καλά
title_short Τέλος καλό όλα καλά
title_full Τέλος καλό όλα καλά
title_fullStr Τέλος καλό όλα καλά
title_full_unstemmed Τέλος καλό όλα καλά
title_sort τέλος καλό όλα καλά
publisher Επικαιρότητα
publishDate 1997
url https://biblionet.gr/%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%83%CF%89%CF%80%CE%BF/?personid=995
work_keys_str_mv AT shakspearewilliam teloskaloolakala
AT rōtasbasilēstranslator teloskaloolakala
AT damianakouboulatranslator teloskaloolakala
_version_ 1768713280380993536