-
121
-
122“... διαφωτιστική Εισαγωγή της Ελένης Ν. Καζαντζάκη. Η ελληνική μετάφραση του μυθιστορήματος, που έγινε από τον...”
-
123“... έργου γίνεται κατανοητή με τον καλύτερο τρόπο: όχι μόνο με τη νέα σύγχρονη μετάφραση του έργου, αλλά και...”
Λήψη πλήρους κειμένου
-
124
-
125ανά Glasser, William, Glasser, Carleen, Τουζλούκωφ , Τατιάνα , translator, Γραμμένου, Αντιγόνη, editor“...Μετάφραση Τουζλούκωφ Τατιάνα, Σύμβουλος-Ψυχολόγος. Επιστημονική θεώρηση Αντιγόνη Γραμμένου...”
Έκδοση 2003
-
126
-
127ανά Μπότσης, Πέτρος, editor“... ασκητικοφιλολογική σχολή για τη μετάφραση και έκδοση των κειμένων αυτών στη ρωσική και ρουμανική. Μετέφερε το πνεύμα...”
Έκδοση 1990
-
128ανά Banks, Mary, McFadden, Christine, Atkinson, Catherine, Σοκοδήμος, Ανδρέας, translator, Παξινού, Βαρβάρα, translator, Κεχαγιόγλου, Ελένη, editor“...Στο βιβλίο αυτό έχει εκ νέου αναπαραχθεί μέρος της έκδοσης Το μεγάλο βιβλίο του καφέ, μετάφραση...”
Έκδοση c201
-
129
-
130
-
131ανά Γκανάς, Μιχάλης“... άλλη μια μετάφραση ή μεταγραφή του Άσματος. Μ' ενδιέφερε όμως, όλο και περισσότερο, μια προσωπική...”
Έκδοση 2006
Λήψη πλήρους κειμένου
-
132“... στην επιτυχία. Αυτή η νέα έκδοση της ΤΕΧΝΗΣ ΤΟΥ ΠΟΛΕΜΟΥ βασίζεται σε μια μετάφραση του βιβλίου από το...”
Λήψη πλήρους κειμένου
-
133
-
134
-
135
-
136
-
137ανά Τζαβάρας, Γιάννης“... στοχασμό του 20ού αιώνα, φέρει τον τίτλο "Είναι και χρόνος" (κυκλοφόρησε σε ελληνική μετάφραση από τις...”
Έκδοση 1989
Λήψη πλήρους κειμένου
-
138
-
139“... λογοτεχνίας, το πιο διαδεδομένο μετά τη Βίβλο, παρουσιάζεται εδώ σε μετάφραση Κ. Καρθαίου και Α. Δημητρούκα...”
Λήψη πλήρους κειμένου
-
140